Kawasaki One-stop Business Start-up Center is holding the Year-end Party (Business Networking) on 12th December 2017, at the Kawasaki Chamber of Commerce and Industry. See the flyer for information.
DATE: December 12, 2017 (Tuesday)
TIME: 18:15~20:15 (open at 18:00)
PLACE: The Kawasaki Chamber of Commerce & Industry
Address and Map: Ekimae Honcho 11-2, Kawasaki-ku, Kasasaki city
Kawasaki Frontier Bldg. 2F, No. 5 conference room
FEE: 5,000yen (Food and Drink included)
Our goal is to thrust business startups of foreign citizens in Kawasaki, but we also would like to make a good network with English speaking business people who take active parts in businesses between Tokyo and Yokohama area.
The members of our group are English speaking experts (attorney, registration lawyer, visa lawyer, tax accountant, business consultant, social insurance consultant, etc.). So, in addition with creating a good English speaking business network around this area, you can also have a short consultation at the party about your business.
In Japan, if you want to start a business, you may have to talk with several specialists. Such as,
- Administrative Scrivener (Gyosei-shoshi) for visa and other government permissions.
- Judicial Scrivener (Shihou-shoshi) for registration of the company.
- Tax Accountant (Zeirishi) for tax related matters.
- Social Insurance Consultant (Shakai Hoken Roumushi) for labor related matters.
It is sometimes difficult to find English speaking specialists, and if you want to find all the specialists who speak English, it will be very difficult.
We often receive emails from foreigners who want to such as establish a company in Japan. However, the attorney (lawyer) cannot support every procedure for setting up a company.
So, we started a group of English speaking specialists to support foreigners to start business in Japan, especially in Kawasaki city (next to Tokyo and Yokohama).
We believe, with this group, we will be able to support sound and smooth business start-up for foreigners.
It is recommended to prepare a Japanese agreement form, if you want to promote and sell your service to Japanese companies or institutions. See the link for detail.
Creating Business Agreements (Contracts) in Japan
Yokohama Bar Association (established in 1892) was the only bar association in Kanagawa prefecture. All the attorneys (Bengoshi) in Kanagawa prefecture were the member of this association, but it was often misunderstood from the name that the bar association only covered Yokohama city area.
Today (1st April 2016), the association’s name has changed to Kanagawa Bar Association. From now on it is clear that the association is consisted of all attorneys in Kanagawa prefecture, and it covers the whole Kanagawa area.
* Japanese attorney can handle all legal cases in Japan, and is not limited to the prefecture of registration.
Please see the new page about criminal defense.
All the procedure will go on by Japanese language, and many of the interpreters are not very competent. So it is very important to get an English speaking criminal attorney / lawyer.
Criminal Defense in Japan